C'est un fait bien connu que les Américains ont un sacré problème avec l'orthographe ; c'est plus qu’évident quand on lit des commentaires sur Internet, qu’on reçoit des e-mails ou des messages électroniques de toute nature.
Tout comme Trump, son patron, Nancy DeVos, s'est avérée terriblement inefficace en tant que secrétaire à l'Éducation. Prenez par exemple ce panneau routier, mis en place par un promoteur immobilier de Provo, au sud de Salt Lake City, qui veut construire des bureaux près du cimetiere de Park City, et qui, de toute évidence n’a pas inventé la poudre.
Le panneau proclame : « Build to Suite » qui voudrait dire en français « construit sur mesure ».Non, mon pote, ça ne s’écrit pas « Build to Suite », mais « Build to Suit ». Toi qui n’est pas peu fier d’être promoteur, tu devrais quand mème savoir comment écrire cette phrase toute bête. La même remarque s’applique au fabricant d'enseignes qui a laissé passer cette erreur et qui n'est pas beaucoup plus malin.
C'est pourquoi, pour mettre un terme à cette démonstration publique flagrante d'ignorance, j'ai emballé un grand marqueur en route pour ma promenade d'aujourd'hui et j'ai effectué la correction sur place. Maintenant, grâce à mon intervention, le développeur peut se sentir soulagé que son erreur ait été « corrigée ! »
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire